导航菜单
首页 >  沐鸣注册 >  » 正文

沐鸣登录唐英杰煽动他人分裂国家及恐怖活动等罪表证成立


 
沐鸣登录唐英杰煽动他人分裂国家及恐怖活动等罪表证成立


 
24岁被告唐英杰涉驾驶插有「光复香港 时代革命」中英标语旗帜的电单车衝越三道警方防线,他否认煽动他人分裂国家及恐怖活动等罪,案件今进行第10天审讯。控辩双方昨进行了中段陈词,沐鸣登录辩方申请表面证供不成立毋须答辩,法官彭宝琴、杜丽冰及陈嘉信今天裁定表面证供成立。
 
辩方表示被告将不出庭自辩,但希望传召两名辩方专家证人出庭作证,包括香港大学政治与公共行政学系教授李咏怡,及中文大学新闻与传播学院教授李立峯。
 
控方对辩方专家报告提出争议,反对辩方传召该两名专家证人。控方早前已传召岭南大学历史系教授刘智鹏出庭作证,控方质疑两名专家的背景为政治学及社会科学,并非像控方专家般是历史学家。控方又质疑辩方专家报告中的民意调查部分,受访者的教育背景成疑。法官认为辩方专家报告除了民意调查外,亦提供政治学及社会科学层面的证供协助法庭,故批准两名辩方专家出庭作证,法庭日后会决定给予有关证供多少比重。
 
辩方传召香港大学政治与公共行政学系教授李咏怡出庭作证,教授李咏怡与中文大学新闻与传播学院教授李立峯共同撰写本案的辩方专家报告,中文大学文化及宗教研究系教授彭丽君亦协助指引二人理解涉案口号的字面意思。李指报告主要使用网上资料、WiseNews电子剪报、LIHKG讨论区(俗称连登)的帖文、民意调查等协助分析研究。
 
对于「光复」一词的意思,李咏怡指根据《林语堂当代汉英词典》所指,沐鸣APP下载「光复」一词解作「Recover(恢复)」及「Regain(取回)」;根据《剑桥词典》则另有「Reclaim(要求取回)」、「Restore(复原)」、「Retrieve(纠正)」之意;根据《辞海》则指:「光复:恢复旧业也」。
 
李咏怡不同意控方就「光复」一词的解释,亦不认为「光复香港」是指「Liberate Hong Kong」,提出语义学及历史学层面的解释。辩方专家报告引用《元史:陈祖仁传》,元代官吏陈祖仁曾指:「自古人君,不幸遇艰虞多难之时,孰不欲奋发有为,成不世之功,以光复祖宗之业」,可见「光复」一词不一定意指「取回江山、政权或国土」。而「Liberate」一字意指「释放」、「解放」、「使获自由」,与推翻政权毫无关係。
 
对于「革命(Revolution)」一词之意,李咏怡认为其解释是(1)以暴力手段推翻政治制度;(2)社会重大变革:(3)公转。而李咏怡认为「时代革命」的字面意思是指「important change of people doing things in this era(这时代人民处事方式的重大改变)」。